«Не хватает сил слушать чужие истории». Бармен — о том, как пьют беларусы и поляки

8 октября 2025 в 1759931580
Хрысціна Гараніна /MOST

Станислав (имя изменено) знает все о том, как люди пьют. Он не только готовит напитки, но и следит, чтобы клиент не принял лишнего, а женщины, выпивая, чувствовали себя в безопасности. Он понимает, когда посетителю стоит вызвать такси. А еще у него богатый опыт в выслушивании чужих историй. Несколько лет Станислав был барменом в Беларуси, а последние два года работает в Польше. Чем отличается работа за барной стойкой в двух странах, он рассказал MOST.

Изображение используется в качестве иллюстрации. Фото: Kike Salazar N / Unsplash

В Беларуси бары живут ночью, а в Польше - днем

Предложение о работе в Польше Станислав получил, когда еще жил в Беларуси. В новой стране его ждали знакомые - владелец варшавского бара и бывший коллега.

В Беларуси и Польше рабочие ритмы разные. По наблюдениям Станислава, в Беларуси бары живут ночью, а в Польше - днем. Это связано с тем, что рабочий день в Польше начинается и заканчивается раньше, чем в Беларуси. Так что после работы посетители раньше заходят в различные заведения.

- Здесь солнце встает раньше - и люди вместе с ним. Когда в Минске только середина рабочего дня, тут уже пробки на выезд из города, - объясняет мужчина.

Отчасти поэтому он отказался от другого предложения - поработать в польском ресторане, где смены длятся с 11 утра и до 11 вечера.

- После двух лет ночных смен я просто не смог бы вставать утром. Тогда мне было важнее осесть и прийти в себя, чем гнаться за деньгами.

«В Беларуси живут сегодняшним днем»

Барменом и в Беларуси, и в Польше можно работать без специального образования, но курсы придают резюме статус. Формальные требования тоже похожи: обязательна санитарная книжка. В Беларуси ее приходится обновлять каждый год - проходить врачей и обучение. Правда, оно, по словам Станислава, формальное, а по сути, нужно оплатить пошлину и получить отметку в документ. В Польше все проще: нужно сдать анализы - и документ действует около пяти лет.

Различаются и социальные гарантии работника. В Беларуси многие бармены до сих пор работают «по-серому» - часть зарплаты получают официально, остальное - в конверте. Работодатель экономит на социальных взносах.

- Многие молодые на это соглашаются. Живут сегодняшним днем, а что будет через пятьдесят лет - вопрос, - говорит Станислав.

В Польше тоже не все виды договоров обеспечивают полную социальную защиту. Но мужчина говорит, что там, где хотят удержать сотрудника, оформляют трудовой контракт - с медицинской страховкой, больничными и уплатой всех социальных взносов.

«В Минске бармены буквально гонялись за новыми бутылками»

Когда Станислав начинал работать в Минске, в городе уже были «продвинутые коктейльные бары - с атмосферой и идеей». Иммигранты из Беларуси и Украины привносили в Польшу свою культуру обслуживания.

- Многие говорили, что у нас просто восхитительный сервис. А мне казалось, что это обычный уровень, просто хороший бар. Мы старались делать все без лишнего пафоса - просто быть вежливыми и создавать комфорт.

Станислав говорит, что в Польше хороший алкоголь доступнее, чем в Беларуси.

- Здесь в Biedronka (крупная сеть магазинов. - Прим. ред.) можно купить ликеры, которые в Минске появлялись только в крутых барах. И стоят они тут в два-три раза дешевле, - рассказывает он. - У нас в Беларуси бармены буквально гонялись за новыми бутылками, которые кто-то привез в чемодане.

По наблюдениям Станислава, поляки остаются верны простым напиткам - пиву, водке и ликерам. Хотя прежде были популярны и «букеты в бокалах» - коктейли, при оформлении которых над бокалом выстраивается композиция из фруктов.

- Я понимаю их [поляков] как человек, но как профессионал - не понимаю, - улыбается Станислав.

А вот беларусские и украинские гости, по его словам, чаще выбирают коктейли и новые сочетания.

Но и публика из разных стран отличается. Среди иммигрантов, которые ходят в бары, - в основном айтишники или люди из креативной сферы. А посетители-поляки могут быть людьми рабочих профессий, которые заходят расслабиться после рабочего дня.

«В Беларуси спокойствие было побочным эффектом страха»

Конфликты в барах связаны не только с количеством алкоголя, но и с культурой поведения и общей атмосферой.

- В Беларуси люди были более зашуганные, - говорит Станислав. - Милиции много, и все понимают, что за любое движение можно схлопотать штраф или «сутки». Поэтому и пьяные вели себя спокойнее.

В Польше, по его наблюдениям, ссоры и потасовки случаются чаще.

- Я работал возле туристической улицы, и там постоянно что-то происходило, несмотря на то, что рядом полиция. В основном дерутся поляки или украинцы. Беларусы - почти никогда. Мы привыкли сто раз подумать, прежде чем сказать лишнее слово.

Но даже при этом, говорит он, в польских барах больше свободы и легкости.

- В Беларуси спокойствие было побочным эффектом страха. А здесь люди просто живут, отдыхают, позволяют себе больше эмоций.

«Бармен не охранник»

В заведении, где работает Станислав, серьезных происшествий не случалось. Но иногда ему приходится вмешиваться в ситуацию.

- Если видим, что кто-то начинает приставать к девушке или просто навязчиво себя ведет, реагируем сразу. Бармен не охранник, но он должен заметить первым. Иногда просто подходим, спрашиваем, все ли в порядке. Этого часто достаточно, чтобы ситуация разрядилась.

Иногда, говорит Станислав, проще мягко остановить гостя, чем доводить до конфликта: предложить воду, а не очередной коктейль, или вызвать такси.

- Мы не заработаем на этом одном коктейле, зато гость не испортит вечер другим и, скорее всего, вернется, - добавляет он.

«Люди часто выбирают бар по рейтингу, а не по вывеске»

В Польше, говорит Станислав, обратная связь с гостями - не формальность, а часть культуры. Отзывы в Google и на сайтах действительно влияют на репутацию заведения.

- Здесь, если кто-то оставил плохой комментарий, это сразу обсуждают, ищут причину. В туристических городах люди часто выбирают бар по рейтингу, а не по вывеске.

По выходным хочется тишины и побыть одному

Выпив, гости порой хотят выговориться. Но Станислав признается, что выслушивать их непросто.

- Никто не хочет быть психологом, - усмехается он. - Иногда просто не хватает сил слушать чужие истории.

При этом у бармена есть негласная задача - разговорить человека, особенно если тот сидит один: спросить, как день, что тот предпочитает. Но если гость явно не хочет говорить, его не стоит трогать.

После работы в гуще событий в свободное время беларусу хочется тишины и «побыть одному».

«Зарабатываешь своим временем»

Средняя ставка бармена в Польше, по словам Станислава, - около 25 злотых в час «на руки». Это близко к минимальной по стране. Но опытным специалистам, которые пользуются доверием, готовы платить и 30 злотых, и 40.

Итоговый заработок зависит от опыта, количества смен и типа заведения.

- Кто впахивает по 12 часов пять дней в неделю, может зарабатывать около 8 тыс. (около 2190 долларов) в месяц.

Не везде в Польше оставляют высокие чаевые. В некоторых заведениях это хорошее дополнение к зарплате, но в других их почти нет.

- Здесь все равно есть культура чаевых, - отмечает Станислав. - Если гость доволен, может кинуть пару злотых или перевести через QR-код. Но в целом все честнее: ты зарабатываешь своим временем и количеством смен.

Новости по теме:

В Польше предлагают ужесточить правила получения гражданства: 15 лет жизни в стране, польский — С1 и справка о несудимости на родине

Беларуса хотят лишить ВНЖ в Польше. Все из-за 400 долларов, которые он попытался заработать три года назад

Беларуса без его ведома сделали директором польской фирмы. Теперь на него хотят повесить чужие долги

Полная версия